aforismos e afins

07 agosto 2005

The art of travel (5)

«Sitting in a café on the Plaza Provincia, I acknowledged the impossibility of new factual discoveries. (...) Anything I learnt would have to be justified by private benefit rather than by the interest of others. My discoveries would hav to enliven me: they would have in some way to prove 'life-enhancing'. The term was Nietzsche's. In the autumn of 1873, Friedrich Nietzsche composed an essay in which he distinguised between collecting facts like an explorer or academic and using already well-known facts for the sake of inner, psychological enrichment. Unusually for a university professor, he denigrated the former activity and praised the latter. (...) The real challenge was to use facts to enhance 'life'. He quoted a sentence from Goethe: 'Ihate everything that merely instructs me without augmentating or directly invigorating my activity'.»

7 Comments:

  • acho que essa frase do goethe expressa bem a minha noção das diferenças entre cultura e entretenimento. a cultura altera-nos o entretenimento não.

    claro que, assim, a mesma coisa pode ser cultura ou entretenimento para diferentes pessoas, dependendo da sua receptividade

    By Blogger ana, at 12:17 da tarde  

  • muito interessantes isso que disseste... até porque eu costumo "avisar" quem me não conhece que jamais vou ao cinema ver filmes para "entretenimento". não é o meu género. Gosto de me entreter com outras coisas e com os filmes gosto de - pelo menos «potencialmente» - aprender. Se bem que às vezes não devamos ser demasiado sérios e também pode haver muita aprendizagem na "brincadeira"...

    By Blogger T. M., at 12:21 da tarde  

  • eu gosto de entretenimento e gosto de cultura.

    gosto de me divertir e gosto de me concentrar.

    e tb não me parece que não haja uma ligação intima entre seriedade e cultura... como nos mostra o nosso querido oscar wilde

    By Blogger ana, at 12:24 da tarde  

  • Ah, mas a ironia do sr. Wilde é muito séria! :D :D

    Obrigado pelos teus comments, fico todo babado com tanta atenção, miúda :)

    Bjos.

    By Blogger T. M., at 12:26 da tarde  

  • babado e escaldado não me parece muito sexy! ;-)

    By Blogger ana, at 12:30 da tarde  

  • It's the "surprise effect", darling... don't you find surprises sexy? :D

    By Blogger T. M., at 12:38 da tarde  

  • Merri Xmas and Happy New Year!

    By Anonymous Anónimo, at 4:47 da tarde  

Enviar um comentário

<< Home